Философия России

Якобсон Роман Осипович

Российский и американский лингвист, педагог и литературовед. Участник и исследователь русского авангарда. (1896-1982)

/
/
Якобсон Роман Осипович

«Основное различие между языками состоит не в том, что может или не может быть выражено, а в том, что должно или не должно сообщаться говорящими»

Р.О. Якобсон

Роман Осипович Якобсон родился 28 сентября 1896 г. в Москве.

В 1914 г. окончил Лазаревский институт и поступил в Московский университет, который окончил в 1918 г.

В 1915 г. стал одним из основателей Московского лингвистического кружка и оставался его председателем до 1920 г. В 1918—1920 гг. работал в Московском университете.

Одним из наиболее близких друзей Р. О. Якобсона был Маяковский, познакомивший его с творчеством Хлебникова и высоко ценивший его статью об этом поэте.

В феврале 1920 г. поехал в Ревель в составе торговой делегации Центросоюза в качестве сотрудника РОСТА, а оттуда в июле того же года в Чехословакию как переводчик миссии Красного Креста, занимавшейся репатриацией военнопленных. Затем работал в советском полпредстве.

Замминистра иностранных дел Чехословакии Вацлав Гирса считал, что Якобсон — «доносчик советской миссии, шпион и провокатор». В январе 1923 г. полиция устроила у него обыск по подозрению в шпионаже. В том же январе 1923 г. назначен заведующим бюро печати полпредства. 16 сентября 1927 г. уволен с этой должности как беспартийный постановлением Секретариата ЦК ВКП(б), но продолжал работать в полпредстве до декабря 1928 г., за что полпреду Антонову-Овсеенко в феврале 1929 г. было поставлено на вид решением Оргбюро ЦК ВКП(б).

В 1926 г. стал одним из основателей Пражского лингвистического кружка, исполнял там должность вице-президента. Тогда же стал посредником между чехословацким и советским правительствами, когда последнее заставляло Прагу немедленно признать СССР под угрозой санкций.

В 1930 г. защитил докторскую диссертацию в Немецком университете в Праге (тема: Über den Versbau der serbokroatischen Volksepen). В 1931 г. переехал в Брно, преподавал в университете имени Масарика русскую филологию и древнечешскую литературу — в 1933—1934 гг. ассистент, в 1934—1937 гг. приглашённый профессор, в 1937—1939 гг. доцент.

В 1937 г. получил чехословацкое гражданство. Участвуя в международных научных конференциях и конгрессах, много ездил по Европе; эти поездки оплачивал чехословацкий МИД.

В 1930-е гг. Якобсон примыкал к евразийству, один из лидеров евразийства Н. С. Трубецкой был его ближайшим единомышленником в лингвистике и корреспондентом, а другой — П. Н. Савицкий — крёстным отцом Якобсона, принявшего православие в 1938 г.

15 марта 1939 г., сразу же после ввода немецких войск в Чехословакию, выехал вместе с женой из Брно в Прагу, где они скрывались около месяца в ожидании выездных виз, 23 апреля прибыли в Данию, где Якобсон читал лекции в Копенгагенском университете (по приглашению, отправленному ещё до оккупации), оттуда 3 сентября в Осло, где работал в Институте сравнительной культурологии и избран действительным членом Академии наук Норвегии. 9 апреля 1940 г., едва услышав объявление о нацистском вторжении в Норвегию, Якобсоны, не заехав даже домой за документами, бежали к шведской границе и въехали в Швецию 23 апреля в качестве беженцев. Там Якобсон преподавал в университете Уппсалы.

В мае 1941 г. Якобсоны отправились в США на грузовом судне Remmaren, которое прибыло в порт Нью-Йорк 4 июня.

В 1942—1946 гг. — профессор общей лингвистики в Вольной школе высших исследований, своего рода французском университете, организованном французским и бельгийским правительствами в изгнании.

В 1943—1946 гг. — также приглашённый профессор лингвистики в Колумбийском университете. Одновременно исполнял обязанности сотрудника чехословацкой военной разведки в США.

В 1949—1965 гг. — профессор славянских языков и литературы Гарвардского университета.

С 1957 г. — также профессор Массачусетского технологического института. 17 ноября 1952 г. стал натурализованным гражданином США.

В 1959 г. основал журнал «International Journal of Slavic Linguistics and Poetics» и стал его главным редактором.

В 1962 г. номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

18 июля 1982 г. умер у себя дома в Кембридже (Массачусетс). Похоронен на кладбище Mount Auburn. На его надгробии написано по-русски, в латинской транскрипции: «russkij filolog».

Основные работы Р.О. Якобсона

  • «Remarques sur l’evolution phonologique du russe comparée à celle des autres langues slaves» (1929)
  • «К характеристике евразийского языкового союза» (1930)
  • «О теории фонологических союзов между языками» (1936)
  • «Child Language, Aphasia and Phonological Universals» (1941)
  • «Подвижные определители, глагольные категории и русский глагол» (1957)
  • «О лингвистических аспектах перевода» (1959)

Список очерков о философе

  • Обзор творчества 
  • Обзор творчества (продолжение)
  • Функции языка
  • Поэтическая функция языка
  • Сущность грамматического
  • Сущность грамматического (продолжение)
  • Теория перевода
  • Теория перевода (продолжение)
  • Поэтика. Ч. 1
  • Поэтика. Ч. 2
  • Поэтика. Ч. 3
  • Поэтика. Ч. 4
  • Поэтика. Ч. 5
  • Язык и бессознательное
  • Структурализм
  • Семиотика. Ч. 1
  • Семиотика. Ч. 2
  • Семиотика. Ч. 3
  • Лингвистические универсалии
  • Исследование афазий. Ч. 1
  • Исследование афазий. Ч. 2
  • Беседы
  • Беседы (продолжение)
  • Воспоминания о Якобсоне

Поделиться:

Серия книг «Философия России» - Р.О.&nbspЯкобсон

Настоящий том представляет читателю многомерный анализ творчества Романа Осиповича Якобсона (1896–1982). Философская значимость его интеллектуального наследия показана как в рамках дисциплинарных полей (лингвистика, семиотика, теория коммуникации и др.), так и на пересечениях между ними. Обоснована актуальность его идей для современных социальных и гуманитарных наук. В книге продемонстрированы философские влияния на мысль Якобсона и те мировоззренческие контексты, в которых она формировалась. Представлена библиография трудов Якобсона и работ, посвященных его творчеству. Том предназначен для широкого круга читателей – философов, исследователей-гуманитариев, всех тех, кто интересуется судьбами русской гуманитарной мысли, а также различными формами «лингвистического поворота» в современной философии.

Перейти в раздел Философия России

Годовая «подписка» на новые
материалы П.Г. Щедровицкого

Формат: онлайн | Период: 2025 год

До окончания оформления осталось:

00
Дни
00
Часы
00
Минуты

В состав «подписки» войдут новые видео-материалы и тексты Петра Щедровицкого, которые будут подготовлены в течение 2025 года.